“Называй меня как хочешь. Заодно проверим твой вкус. Смотри, не разочаруй меня,” — Странник о смене своего имени.
Во время прохождения промежуточного тома “Глава 3: Инверсия бытия” разработчики дают возможность игрокам назвать Скарамуччу по-новому. Но как это сделать и какое имя выбрать?
Основные правила
Есть несколько правил, которых необходимо придерживаться при введении имени:
- Не должно оскорблять персонажа и нарушать Пользовательское соглашение. За это можно получить бан.
- Не должно быть пробелов.
- На русском можно ввести только 7 символов, на английском — 12.
- Поменять можно только 2 раза: 1 — во время квеста, 2 — при помощи “Пера наречения” .
В остальном никаких ограничений нет, но вот на некоторые варианты анемо мальчик даст уникальные ответы.
В дальнейшем данное имя будет отображаться, когда выбьете Странника из молитв, то есть он пополнит вашу коллекцию.
Повторное изменение
Как мы говорили ранее, в игре есть второй шанс дать имя Страннику, если первое не понравилось — при помощи предмета “Перо наречения”. Найти его можно в рюкзаке в разделе “Драгоценности” .
Инструкция как изменить:
- Нажимаем “Использовать”.
- Откроется окно. Выбираем “Редактировать имя”.
- Если все устраивает, то жмем “Подтвердить”.
После этого произойдет смена на новое наименование героя, а предмет “Перо наречения” навсегда исчезнет из инвентаря.
Больше дать имя Скарамучче будет нельзя!
Поэтому прежде чем использовать “Перо отречения” очень хорошо подумайте.
Видео о банах
Немного доказательств по поводу санкций, связанных с новым именем Странника:
Что будет если назвать Скарамуччей
Интересно, что разработчики продумали уникальные ответы от Странника, если вы попытаетесь назвать его одним из прошлым имен, или каким-то другим героем.
Правда проделать это возможно только при введении на английском языке, так как на русском не хватает символов.
Скарамучча и др.
Если назвать Странника Скарамучча (Scaramouche), Сказитель (Balladeer), Кабукимоно (Kabukimono) или Куникудзуси (Kunikuzushi), то появится уникальный ответ от персонажа:
“…Хм. Мне не нужны больше эти имена”.
Небольшое видео с ответом анемо героя:
Игровые персонажи
Если вы попытаетесь назвать Странника именем какого-нибудь игрового персонажа, например, Нахида или Эола, то он ответит:
“Не подходит”.
Такой же ответ будет при назывании его “Паймон” или “Дайнслейф”.
Райдэн
Если вы попытаетесь ввести в поле все вариации Райден (опять-таки на английском), например, Вельзевул, Баал, Райден и т.д., то получите ответ:
“Это плохая идея”.
Но при этом Эи и Макото — принимаются.
Предвестники
Если попытаться дать Страннику новое имя, принадлежащее одному из Предвестников Фатуи, то анемо мальчик может ответить двумя разными вариантами:
“Это, должно быть, твоя попытка пошутить”
или
“Ты не серьезно”.
В обоих случаях он заставит выбрать другое.
Но вы можете обмануть систему, если введете, например, вместо Dottore — TheDottore.
Имя игрока
Если попытаться ввести ваше имя из профиля игрока, то получите ответ:
“Ты хочешь поделиться своим именем со мной? Хм, неплохой выбор.”
Путешественник или Моракс
Почему-то к Путешественнику и Мораксу особое отношение. При попытки ввести их, никаких диалогов не появляется, но всплывает красная подсказка “Имя недоступно”.
Причем Барбатос, Буер и другие ввести можно.
Интересное видео о том, как игрок перебирает разные варианты и смотрит на реакцию Скарамуччи:
Теперь перейдем непосредственно к тому, как можно назвать Скарамуччу.
Производные от имен героя
Использовать различные имена Скарамуччи из игры нельзя, но можно назвать Странника производными от них.
От Скарамучча
- Скара
- Скамуш
- Муш
- Муж
- Скармыш
- Скрепыш
- СкарМуж
- Scaranara — отсылка к нарам — волшебному лесному народу Сумеру.
- Scaranemo
- Scarab — “rab” — раб.
- Scamamoo — “mamoo” — мама.
- Scaramoose — “moose” — лось.Scaraboy — “boy” — мальчик.
- MrMouche — “мистер муха”.
- Scare-bear — “scare” — отпугивающий, “bear” — мишка.
- Scaryfly — “scary” — пугающий, “fly” — полет.
- Scaramunchkin — “munchkin” — карапуз.
- Scarababy — “baby” — малыш.
- Scarasmash — “smash” — громить, разбивать.
- Scaracringe — “cringe” — отвратительный.
От Куникудзуси
- Куни — сокращение от Куникудзуси.
- Kuni — тоже сокращение, но на английском языке.
- Kuni-kun.
- Ku-chan.
От Странника
- Wanda — сокращение от Wanderer (Странник по английски)
- Wandy
- Вандер
- Вандор
- Wanderboy
Связанное с ветром
Так как Странник связан с анемо стихией , то было бы логично назвать Скарамуччу именем как-то связанным с ветром.
Божественные существа
- Фудзин — в японской мифологии бог ветра.
- Fujin — то же, что и Фудзин только на английском языке.
- Сусаноо — японский бог бури (スサノオ).
- Амон — древнеегипетский бог воздуха.
- Шу — египетский бог воздуха.
- Кебу — египетское божество северного ветра.
- Стрибог — славянское божество ветра.
- Энлиль — шумерское божество бурь.
- Кари — великан (ё-тун) олицетворяет ветер в скандинавской мифологии.
- Борей — в греческих мифах это сильный северный ветер.
- Нот (Нотус, Нотья) — противоположность Борея — теплый южный ветерок.
- Зефир — легкий западный ветерок.
- Вайю — индуистское божество.
- Рудра — божество, олицетворяющее бурю.
- Фокалор — демон, управляющий морскими ветрами.
Ветряная тематика
- Arashikage — штормовая тень (на яп. 嵐影).
- Tempest — буря.
- Storm — шторм.
- Stormbringer — приносящий бурю или по-другому Буревестник.
- Муссон — тип ветра, возникающий в тропиках.
- Kari — с древнескандинавского “порыв ветра”.
- Кумо — яп. “туча” (雨 kumo).
Связь со шляпой
Так как главный атрибут персонажа — это его огромная шляпа, то есть несколько имен для Скарамуччи, обыгрывающих этот момент:
- Шляпник — персонаж из “Алисы в стране чудес”.
- BigHatMan — “big” — большая, “hat” — шляпа, “man” — человек.
- Hatboy — “hat” — шляпа, “boy” — мальчик.
- Umbrellaboy — “umbrella” — зонт, “boy” — мальчик.
- Киноко – по-японски так зовется гриб.
- Kiboshi — с яп. “воздушная шляпа”.
Связь с куклой
Назвать Странника в Геншине можно и с привязкой к тому, что он является по своей природе куклой:
- Optimus — от Оптимуса Прайма из “Трансформеров”, так как Скарамучча в форме еженедельного босса на него похож.
- Нингё — с яп. “человекоподобная кукла” (人形 Ningyou).
- Pinocchio — главный герой сказки “Пиноккио”, про деревянную куклу, которая хотела стать настоящим мальчиком.
- Error 404 — ошибка, возникающая при невозможности доступа к странице сайта. Является отсылкой, к тому, что Скарамучча теперь не Скарамучча, а Странник.
Связь с историей героя
Варианты, как можно назвать Скарамуччу, с привязкой к истории персонажа:
- Асура (Asura) — полубоги в индуизме, находящиеся в противостоянии с богами.
- Неандер — греч. “новый человек”.
- Хизэши — яп. “долговечный”.
- Сузуму — яп. “движение вперед, прогресс”.
- Тору — яп. “странник” (通).
- Нонему — яп. “без имени” (ノーネームNōnēmu).
- Noname — англ. “без имени”.
- Кондзин — божество в синтаизме, которое постоянно меняет свое место пребывания.
- Янус — древнеримское божество с двумя лицами.
- Хридая — с санскрита означает “сердце”.
- Рандир — с эльфийского “странствующий”, “блуждающий”.
- Арагорн — персонаж имеет также прозвище “Странник” в одной из локализаций (вселенная “Властелин колец”).
- Богдан — данный богом.
Милые имена
Если выбираете, какое дать имя Страннику и при этом проявить к нему всю свою любовь, то вот несколько интересных вариантов:
- Oniichan — яп. “братик”.
- Babygirl — англ “малышка”.
- Son — англ. “сынок”.
- PrettyBoy — англ. “красавчик”.
- Нэко — яп. “кот” (ねこ Neko).
- Mew — звук мяукающий кошки.
- Маоми — кит. “котенок”. Пишется иероглифами вот так — 猫咪.
- Smouche — звук чмоконья при поцелуи.
- Sugar — англ “сладенький”.
- Cookie — англ. “печенечка”.
- Sweetie — англ “сладенький”.
- Honey — англ. “дорогой”.
- Precious — англ. “драгоценный”.
- Таё — с японского “солнышко” (太陽 — Taiyō).
- Ёрокоби — яп. “радость” (喜び Yorokobi).
- Фудзи — яп. “несравненный” (不二).
Персонажи из игр
Имена для Странника в Геншин импакт можно черпать из других компьютерных игр:
- КунЛао — из “Mortal Combat”, имеет офигенную шляпу.
- Фуджин — из “Mortal Combat”, способности связаны с ветром.
- Чумба — из “Cyberpunk 2077”.
- Лорхан — из “The Elder Scrolls”, является “потерянным” богом.
- Ситис — из “The Elder Scrolls”, олицетворяет уничтожение и хаос.
- Малакат — из “The Elder Scrolls”, даэдрический принц, покровительствующий изгнанникам и давшим клятву отомстить.
- SCP-049 — из “SCP”. Один из опасных монстров по именем “Чумной доктор”.
Персонажи из аниме
Назвать Сказителя в Геншине можно опираясь на героев аниме:
- Саске — из аниме “Наруто”. Очень похожее развитие личности персонажей.
- Гаара — из “Наруто”. Похожие судьбы героев.
- Итачи — из “Наруто”. До определенного момента он всем казался злодеем, но в итоге оказалось, что это не так.
- Нацу — из “Хвост феи”. Обоих персонажей озвучивает Тэцуя Какихара.
- Зереф — из “Хвост феи”. Является одним сильнейших магов, который в прошлом сеял смуту.
- Римуру — из “О моём перерождении в слизь”. Римуру не нужно ни дышать, ни спать, ни есть.
- Аанг — из “Легенда об Аанге”. Является главным героем и магом воздуха.
- Иллуми — из “Hunter × Hunter”. По характеру Скарамучча и Иллуми Золдик очень похожи.
- Леви — из “Атака титанов”. У обоих персов есть схожесть во внешности, а также характере.
- Сайтама — из “Ванпачмен”. При раскачке урона Странника он может сносить врагов одним ударом, как главный герой Сайтама.
- Лелуш — из “Код Гиасс”. Лелуш прошел через множество психологически травм, и под конец слетел с катушек.
- Цубаса — из “Капитан Цубаса”. Удар ногой Странника во время взрыва стихий, напоминает удары ногой главного героя Цубасы из аниме.
- Акамэ — из “Убийца Акамэ”. Героиня старается быть безэмоциональной, хотя внутри у нее бушую эмоции.
- Веджета — из “Dragon Ball”. Столь же высокомерен, как и Скарамуша.
Другие имена
Помимо описанных выше вариантов, вы можете назвать Скарамуччу в Геншине совершенно любым именем — будь то реальная личность, или персонаж из книг.
Некоторые игроки дали новое имя Скарамучче без какой-либо привязки к его личности, способностям или истории.
Например:
- Поттер
- Боромир
- Айвенго
- Артемис
- Роналдо
Фантазия ваша ничем не ограничивается, кроме правил, о которых уже говорилось в начале.
А можно Странника просто назвать Странником? Ну, то есть вписать в графу «Странник» если я не хочу давать ему имя?
Ограничений на имя Странник нет, поэтому можно его использовать спокойно.